Основной раздел > Обо всём
Новогодняя "алкоёлочка" 2015-2016
FDF:
--- Цитата: Sword от 10.12.2015 11:32:28 ---Всё проверено у компетентных людей. Так что твой наци пусть отдыхает. :))
--- Конец цитаты ---
All are welcome = the hosts don't mind who comes
All are welcomed = the hosts (or someone acting for them) greet everyone individually as they come in
Тебе, короче, придётся персонально стоять у входа и приветствовать каждого:)
Sword:
--- Цитата: FDF от 10.12.2015 12:12:31 ---All are welcome = the hosts don't mind who comes
All are welcomed = the hosts (or someone acting for them) greet everyone individually as they come in
Тебе, короче, придётся персонально стоять у входа и приветствовать каждого:)
--- Конец цитаты ---
Ну тебя я персонально точно поприветствую! privet
Посты объединены: 10.12.2015 12:22:12
--- Цитата: Vinny от 10.12.2015 11:37:51 ---Юшка, твой выход))
--- Конец цитаты ---
Она и проверяла...
Yu666ka:
--- Цитата: Cherny_Prapor от 10.12.2015 10:56:43 ---Граммар-наци говорит, что на постере ошибка - должно быть не "welcomed", а "welcome", иначе вместо "милости просим всех байкеров" получается "все байкеры поприветствованы" :okokok:
--- Конец цитаты ---
Оба варианта допустимы к использованию.
"милости просим всех байкеров"
и
"все байкеры приветствуются" - так это будет звучат на русском
да, с окончанием -ed приглашение более личное - FDF уже погуглил и прокомментировал, но оно не является не верным.
:think:
Cherny_Prapor:
--- Цитата: Yu666ka от 10.12.2015 12:39:09 ---Оба варианта допустимы к использованию.
"милости просим всех байкеров"
и
"все байкеры приветствуются" - так это будет звучат на русском
да, с окончанием -ed приглашение более личное - FDF уже погуглил и прокомментировал, но оно не является не верным.
:think:
--- Конец цитаты ---
А мне кажется, что "welcomed" тут не катит. "Бла-бла-бла are welcomed" действительно можно перевести как "приветствуются", но только именно в буквальном смысле - что кто-то будет всем говорить "здрассте" на входе. При этом, смысла "добро пожаловать" такая формулировка не несёт. Есичо, я тоже гуглил :D
P.S. А вообще, наверное, пофиг - чай, не басурмане мы :D
Yu666ka:
--- Цитата: Cherny_Prapor от 10.12.2015 13:05:59 ---А мне кажется, что "welcomed" тут не катит. "Бла-бла-бла are welcomed" действительно можно перевести как "приветствуются", но только именно в буквальном смысле - что кто-то будет всем говорить "здрассте" на входе. При этом, смысла "добро пожаловать" такая формулировка не несёт. Есичо, я тоже гуглил :D
P.S. А вообще, наверное, пофиг - чай, не басурмане мы :D
--- Конец цитаты ---
Ну, раз тебе кажется, что это не верно - попроси организаторов исправить ошибку на плакате, вместо того, чтобы разводить холливар.
Навигация
Перейти к полной версии